FAMAS Index du Forum

FAMAS
Faction armée des makers assoiffés de sang

 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé]
Aller à la page: <  1, 2, 3 … , 62, 63, 64  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Corvées -> Stand de tir
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Nemau



Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 775

MessagePosté le: Lun 21 Déc - 16:06 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revue du message précédent :

"Danke für Ihren Einkauf!" < ça a l'air bon.

Revenir en haut
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 631

MessagePosté le: Lun 21 Déc - 17:53 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

C'est pas bon du tout, ça veut dire qu'ils vont venir te chercher pour t'emmener à Auschwitz !!!§ :omg
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Lun 21 Déc - 17:59 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Ta soeur vit en Allemagne ? Je sais pas avec qui mais je vais m'empresser d'informer celui-ci qu'elle est à demi juive. :porte
Tu me diras si jamais c'était pas le bon numéro. :porte (non normalement ça devrait être celui-là à environ 95% de chance pourcentage maker)

 
Revenir en haut
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 775

MessagePosté le: Mar 22 Déc - 02:42 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Citation:
C'est pas bon du tout, ça veut dire qu'ils vont venir te chercher pour t'emmener à Auschwitz !!!§ :omg

x'D Pas besoin, j'ai déjà le look d'un juif sortant d'Auschwitz.

Citation:
Ta soeur vit en Allemagne ? Je sais pas avec qui mais je vais m'empresser d'informer celui-ci qu'elle est à demi juive. :porte

xD Elle vit à Wiesbaden.

Citation:
Tu me diras si jamais c'était pas le bon numéro. :porte

Mais ! xD Bon au pire ça m'a coûté 9€ en tout, je devrais m'en remettre. ^^

Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mar 22 Déc - 12:38 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Eux-mêmes m'avaient dit dans leur mail que ça concernait le n°26 tkt. :m~

 
Revenir en haut
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 775

MessagePosté le: Mar 22 Déc - 13:21 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Oui et lors des accords de Munich en 1938, Hitler a dit qu'il n'envahirait pas la Pologne. On ne peut pas faire confiance à ces gens-là ! :porte

Revenir en haut
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 775

MessagePosté le: Mer 23 Déc - 18:02 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

P'tain ils sont chauds les allemands : ils m'ont envoyé un mail avec en pièces jointes cinq PDF, dont trois de plusieurs pages. Y en a un c'est la facture, les quatre autres c'est que des trucs juridiques apparemment.

Il a intérêt à faire 18 pages le passage sur L7P. :porte

Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mer 23 Déc - 18:19 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Je viens de le recevoir. :F
Quel pavé, plus de 220 pages le bousin. zulu

Les bonnes nouvelles, c'est qu'il y a bien le jeu dans la liste du CD, et bien un article sur notre jeu dans le magazine.
Les mauvaises, c'est qu'on a pas d'image qui va avec sur la page (j'ai eu du mal à le trouver du coup... mais la moitié des jeux de cette section n'ont pas de screen non plus), que ni le nom de notre team ni mon pseudo n'y apparaît, et que leur article résume en gros ce qu'il y avait dans le read-me du jeu (pas d'avis ni rien comme s'ils l'avaient pas testé).

M'enfin c'est cool, on va impacter la jeunesse de milliers d'ados prépubères qui vont être marqués à vie par notre projet comme le souhaitait tant trotter en faisant le parallèle avec son propre vécu je crois ou alors je me souviens de travers ce qu'il avait dit
J'ai pas encore essayé le cd (bas de la troisième colonne) :



Et l'article :



Traduction vite fait en gros :

Si vous aimez les aventures RPG de style Gameboy blablabla, fait avec RPG Maker un outil pour créer des aventures avec des personnages tout en pixel, des décors en tiles et des dialogues suivant les codes japonais, c'est avec cet outil qu'a été créé le jeu de style thriller / mystery-crime "The Seventh Door" se jouant au clavier, via la version XP.
Les joueurs y découvriront la mystérieuse histoire de Julian, un homme qui après un blackout a été emprisonné par la police mais a pu s'échapper en utilisant d'incroyables capacités.
En parallèle un second point de vue, celui de l'inspecteur Zikas qui découvrira tout cela via une affaire de meurtre. Le joueur, dans cette aventure qui dure environ deux heures, bénéficie d'une grande liberté d'action.

Est également à noter l'histoire du développement de "The Seventh Door". Il a impliqué 11 développeurs de projet français, qui ont travaillé en style "cadavre exquis" : Une fois le premier développeur satisfait de sa partie, il laisse la main à son successeur. Ce dernier jette alors un oeil à tout ça puis apporte ses propres concepts et idées au développement du projet, qu'il présente ensuite au prochain participant.
Une fois la version française complétée en 2013, la version anglaise fut achevée en 2015.
Renard Smith.


 
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mer 23 Déc - 18:31 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Vous remarquerez comment lui aussi déforme le nom de Zikaz. :rth Allez hop on l'embauche dans la team. :porte
Ça sera page 158, Nemau.

 
Revenir en haut
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 775

MessagePosté le: Mer 23 Déc - 18:37 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Oki, merci.

Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mer 23 Déc - 18:53 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Bon j'arrive pas à faire tourner le dvd-rom avec mon lecteur. :--
Il faut peut-être changer le pays en Allemagne dans ce menu, mais j'ose pas vu l'avertissement à propos du nombre limité :fgr :

Normalement il y a juste le zip du jeu de toute façon. Tu me diras si toi t'arrives à le faire tourner. :m~

 
Revenir en haut
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 775

MessagePosté le: Mer 23 Déc - 18:58 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Oki. Et au pire si je le reçois dans pas trop longtemps je le testerai sur l'ordi portable de ma sœur ou celui de mon beau-frère, tant qu'ils sont en France. :rth (en espérant que l'un ou l'autre a apporté son ordi)

A noter que moi sur mon ordi c'est un lecteur Blu-ray. Mais je crois que c'est encore plus limité/sécurisé que pour les DVD (par exemple mes films en Blu-ray je ne peux pas les lire sur mon lecteur Blu-ray d'ordi).

Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mer 23 Déc - 19:27 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Holala ils sont chiants avec leurs limitations. :8X Soeur de Nemau, la coalition famasso-allemande compte sur toi. :porte

 
Revenir en haut
Criket
Vétéran


Inscrit le: 12 Déc 2011
Messages: 1 886

MessagePosté le: Mer 23 Déc - 20:29 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Cadavre exquis c'est Round-Robin ?
La version française est plus marrante. :fgr
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mer 23 Déc - 21:58 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

C'est à peu près l'équivalent on dira. :m~

 
Revenir en haut
mapache



Inscrit le: 14 Aoû 2011
Messages: 143

MessagePosté le: Jeu 24 Déc - 02:35 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Je viens de mater les test vidéo wow jsavais pas que le jeu allait être connu en dehors d'ici et Oniro :--
À l'époque ça me paraissait correct aujourd'hui je suis vraiment pas fier de ma partie je me dis que j'aurais pu faire beaucoup mieux, surtout au vu de la qualité globale du reste.
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 08:01 (2017)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé]

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Corvées -> Stand de tir Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page: <  1, 2, 3 … , 62, 63, 64  >
Page 63 sur 64

 
Sauter vers:  

Index | creer un forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com