FAMAS Index du Forum

FAMAS
Faction armée des makers assoiffés de sang

 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé]
Aller à la page: <  1, 2, 351, 52, 5362, 63, 64  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Corvées -> Stand de tir
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Roi of the Suisse



Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 250

MessagePosté le: Sam 17 Oct - 20:34 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revue du message précédent :

Ok ouf zulu
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 208

MessagePosté le: Sam 17 Oct - 22:10 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

https://youtu.be/Q-I2Nq9E-hc?t=374

Revenir en haut
Criket
Vétéran


Inscrit le: 12 Déc 2011
Messages: 1 880

MessagePosté le: Sam 17 Oct - 23:21 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Désolée pour mon absence de réponse sur le sujet, je suis en train d'écouter ce que tu as fait rots et c'est supeyre, merci d'avoir changé cette musique que j'avais honteusement copié de In Flames. :sriden
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 031

MessagePosté le: Sam 17 Oct - 23:58 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Et puis ça rééquilibrera l'authorship de l'ost, c'est vrai que pour la première version il avait égoïstement juste fait sa musique pour sa propre partie seulement comme un gros individualiste capitaliste. :porte

 
Revenir en haut
Criket
Vétéran


Inscrit le: 12 Déc 2011
Messages: 1 880

MessagePosté le: Dim 18 Oct - 00:01 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Ouais, franchement tu aurais pu proposer ton aide plus tôt rots, là ça fait vraiment le mec qui veut jamais rendre service... :porte
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 031

MessagePosté le: Dim 18 Oct - 00:50 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Farpaitement. Bon je crois que ça se calme niveau popularité, c'est parce que le jeu n'est plus sur la page d'accueil de Gamejolt.
On est encore bien placé dans la page "featured" mais c'est tout (et ça va vite se faire remplacer dans les prochains jours) : http://gamejolt.com/games/featured
On n'aura même pas eu de review par un youtubeur vraiment connu, ouin. Ce CD est donc peut-être notre dernière chance de porter un dernier grand coup d'épée dans l'eau. :m~

 
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 031

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:05 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Bon, j'ai reçu les réponses que j'attendais du magazine. Ça tombe bien parce que j'allais les relancer ce soir.

Ils confirment que je dois envoyer ça avant le 25/10, donc je dois envoyer le lien définitif avant le samedi 24 soir (et le soir du 24 je serai pas là). Donc le temps que je change les musiques dans le jeu, que je règle les volumes et tempo selon certains events qui font varier ces données (c'est un peu chiant ça), que je refasse les crédits et que j'uploade tout bien, ça serait vraiment le 23 soir comme limite max pour moi..
Rots, tu penses arriver à faire quoi comme musiques jusque là ? zulu


Ils demandent un lien du site, c'est pourquoi je vais ouvrir un topic dédié sur le famas pour cette version ce soir, alors soyez pas surpris c'est normal. Comme vous êtes pas forcément tous bons en anglais, voilà des commentaires que vous pourrez copier-coller dans le topic en question, au choix :
- Amazing !
- Oh my god I jizzed in my pants !!
- It's much better than Aedemphia.

:porte

Sinon je vous ai pas dit je crois, mais d'après eux, le magazine est assez connu là-bas :
Citation:
In case you haven't heard about c't:
with about 305.000 sold copies every fortnight we are among Europe's most successful computer magazines.
Après, j'ai pas été vérifier. :popcorn

 
Revenir en haut
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 250

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:10 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

sriden a écrit:
Rots, tu penses arriver à faire quoi comme musiques jusque là ? zulu
Je vais essayer la série des "paloma" de trotter, et l'autre de Criket. Les trucs d'AVM c'est pas trop ce que j'ai l'habitude de faire.

Je pense que ça reste raisonnable comme prévision de ce que je pourrai faire d'ici là.
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 876

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:17 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Citation:
Disposant de 239 000 abonnés, il s'agit du magazine informatique qui compte le plus d'abonnés de toute l'Europe.


Fuck. :rth

Amazeeng sriden et bon courage rauts.
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 876

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:22 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

C'est délirant de voir tout ce monde jouer en live :D
Je mets des pouces bleus partout.



Le gars qui a direct capté que le son de la prison vient d'une salle de gym. Vous aviez capté ?
+La réaction à 3min25 : D


Dernière édition par trotter le Lun 19 Oct - 19:26 (2015); édité 1 fois
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 031

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:26 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

C'est beaucoup d'abonnés ça ? Je me rends pas compte. :fgr

Citation:
Je vais essayer la série des "paloma" de trotter, et l'autre de Criket. Les trucs d'AVM c'est pas trop ce que j'ai l'habitude de faire.

Je pense que ça reste raisonnable comme prévision de ce que je pourrai faire d'ici là.

Ok.
Pour les percus d'AVM, bin j'ai mis des percus similaires libres de droit. Y'a que les percus, mais dans la piste d'AVM, mis à part l'intro de 2-4 mesures un peu jazzy, le joueur avait rarement l'occasion d'entendre plus loin que la partie percus (elle est utilisés lors des petites cutscenes: Mulet et Chauve qui discutent pour la première fois, Iris qui embête le garçon d'hôtel, et si Julian tombe sur la réunion de Mulet avec les gardes dans la clinique de trotter).

 
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 876

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:28 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Citation:
C'est beaucoup d'abonnés ça ? Je me rends pas compte. :fgr

Autant que Charlie Hebdo post 7 janvier (de 20.000 ils sont passés à 300.000).
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 876

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:33 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

"A new world ODOR" : D
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 031

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:33 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Ah oui, quand même. :o

Citation:
Le gars qui a direct capté que le son de la prison vient d'une salle de gym. Vous aviez capté ?

Ah non... En tout cas, prison ou salle de gym, même ambiance : ça sent le cuir-moustache. :porte
Oui c'est cool tous ces lives. Hier il y avait un longplay complet, le gars était un peu la version anglaise de Hellper. On arrive à lui arracher un "pretty good" à la fin quand même. :fou

 
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 876

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:38 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Envoie le lieeeennn !!!
Ou alors like dans ta playlist like et je suis tes likes.

Vraiment intelligent sa façon de passer à la clinique : il passe de façon discrète derrière les gardes (1h31min).
https://youtu.be/vrVHZ4kBgHk
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 876

MessagePosté le: Lun 19 Oct - 19:50 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

"Try hitting the gym before hitting me" : D

Marrant


Dernière édition par trotter le Lun 19 Oct - 20:05 (2015); édité 2 fois
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 22:49 (2017)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé]

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Corvées -> Stand de tir Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page: <  1, 2, 351, 52, 5362, 63, 64  >
Page 52 sur 64

 
Sauter vers:  

Index | creer un forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com