FAMAS Index du Forum

FAMAS
Faction armée des makers assoiffés de sang

 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé]
Aller à la page: <  1, 2, 333, 34, 3562, 63, 64  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Corvées -> Stand de tir
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
sriden



Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Lun 27 Juil - 18:58 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revue du message précédent :

Holala je suis surveillay. :m~
Map neurones du garde 2 (Emmanuel) faite.
Next la chambre finale du boss. :8X (mais tant à faire encore)

 
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 7 061

MessagePosté le: Lun 27 Juil - 20:11 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

On le motive, c'est le forum de la motivation. Tu postes n'importe quelle truc tu te fais motiver ici.

Forum des Adaptes de la Motivation Aidants et Stimulants.
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Lun 27 Juil - 22:45 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

J'ai eu droit à pas mal de bides selon les périodes aussi. :popcorn
Forum des Adeptes de la Motivation et Accessoirement du Silence parfois.

 
Revenir en haut
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 631

MessagePosté le: Lun 27 Juil - 22:50 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Les fois où il y a eu des bides, c'est parce que c'était le tour de Némau d'assurer le soutien :porte
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 775

MessagePosté le: Lun 27 Juil - 23:17 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

J'arrive pas à me motiver moi-même à faire quoi que ce soit, alors comment je suis censé arriver à motiver autrui ? :porte

Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Lun 27 Juil - 23:49 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

T'as pas la motiv mais t'as l'argent, alors si y'a que ça pour te rendre service j'accepte aussi. :porte

 
Revenir en haut
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 775

MessagePosté le: Mar 28 Juil - 00:35 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

L'argent... ça coûte des sous ! (©Doude il y a longtemps)

Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mar 28 Juil - 20:45 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

C'est vré.
Chambre finale du boss et multiples fins faites. Ainsi que le générique de fin et les bonus (sans compter la pièce de théâtre). :m~ x_X

Ajout d'un petit mouvement et d'une phrase de dialogue où, dans le flashback juste après avoir pris le contrôle d'Hamelin, le boss commence par fouiller dans ses poches pour voir si la clé ne s'y trouve pas.

Petite modif également dans les textes quand Mulet et Chauve avertissent le boss qu'ils n'ont rien trouvé sur le toit : ça arrive après que la police soit passée et retiré le corps, donc c'était trop bizarre qu'ils ne mentionnent rien de tout ça au boss.
Et quand le boss demandait ensuite à Hamelin d'aller chercher la clé sur le toit, il lui disait aussi de s'occuper du corps de Paloma au cas où il serait encore là. Ce qui ne serait pas arrivé si ses sbires l'avaient prévenu de la chose.
Bref c'était un peu con (même si c'est qu'un détail que peu de joueurs auraient relevé), donc maintenant les deux gus commencent par dire au boss que la police a retiré le corps. Et plus loin, le boss demande à Hamelin de juste partir trouver la clé et qu'avec un peu de chance, Isaac serait attiré par son ami Hamelin s'il traîne dans le même coin (et il pourrait ainsi mettre la main dessus).

Comment ça, vous avez rien compris parce que vous connaissez pas le jeu par coeur ? Vous êtes tous ban !§ :porte

 
Revenir en haut
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 631

MessagePosté le: Mar 28 Juil - 20:48 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

:fgr Oui, on n'osait pas te le dire mais personne n'a compris le jeu :porte
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mar 28 Juil - 21:02 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

J'avais demandé au ploufreader à mis-parcours (genre quand il était vers le passage avec Paella), il avait pigé et deviné pas mal de choses... :m~

 
Revenir en haut
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 775

MessagePosté le: Mar 28 Juil - 21:10 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Citation:
le passage avec Paella

Je lui boufferais bien la moule. :porte

Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mar 28 Juil - 21:28 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

gg :F
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mer 29 Juil - 18:51 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Map neurones du dernier garde (Kévin Shinoul) faite.
J'ai gardé le tic de langage qu'il a, même si évidemment le proofreader n'en a pas tenu compte et a voulu l'enlever à chaque fois. :m~

 
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 7 061

MessagePosté le: Mer 29 Juil - 21:14 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Gg bon courage continue on compte sur toi
Revenir en haut
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 631

MessagePosté le: Mer 29 Juil - 21:21 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

sriden a écrit:
Kévin Shinoul
C'est quoi ton algorithme pour créer des noms, trottaire ? Vu le nom, je suppose que c'est de toi, ça sent le granout à plein nez :F
Des noms de personnes existantes prises au hasard sur Facebook ça peut être un bon moyen, non ?
Un autre moyen peut être de prendre des mots qui veulent dire quelque chose dans une autre langue.

Faut savoir que les noms de famille correspondent en général :
- à un prénom (Martin...) parce que Charlotte avait un Martin dans sa famille, donc pour la différencier de l'autre Charlotte qui n'avait pas de Martin dans sa famille, on l'appelait "Charlotte Martin" (contraction de "Charlotte qui a un parent du nom de Martin") et puis c'est resté
- à une caractéristique physique (Leroux, Legros, Legrand, Petit, Leborgne...)
- à un lieu (Dupont, Dupuis, Duchesne...)
- à une profession (Cordonnier, Lemaire...)

Pour Némau et moi, nos noms de familles sont des noms de lieux. Et vous ? De quelle catégorie êtes-vous ? in b4 Lechauve :porte

Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 458

MessagePosté le: Mer 29 Juil - 22:13 (2015)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

C'est voulu comme étant à consonance arabe je crois, c'est un noir et les autres membres de sa famille ont des prénoms arabes.

Pièce de théâtre faite. :--

 
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 08:00 (2017)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé]

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Corvées -> Stand de tir Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page: <  1, 2, 333, 34, 3562, 63, 64  >
Page 34 sur 64

 
Sauter vers:  

Index | creer un forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com