FAMAS Index du Forum

FAMAS
Faction armée des makers assoiffés de sang

 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé]
Aller à la page: <  1, 2, 37, 8, 962, 63, 64  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Corvées -> Stand de tir
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
sriden



Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 234

MessagePosté le: Mar 16 Sep - 22:04 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revue du message précédent :

Voilà, normalement c'est une sauvegarde qui commence juste après la partie de Rots : http://www.mediafire.com/?ogz22v105t9thdm
À mettre dans le dossier principal donc (et virer ton ancienne save avant)

Citation:
mais on risque de passer à côté de certains trucs.

Oui oui je suis d'accord, je disais ça de manière légère (et pas si sérieuse) parce que sur cette phrase on pouvait difficilement faire cette faute involontairement. :m~

 
Revenir en haut
MetalCréa
Vétéran


Inscrit le: 31 Juil 2011
Messages: 1 948

MessagePosté le: Mar 16 Sep - 22:12 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Ok, merci pour la sauvegarde. Je ne sais pas quand je vais continuer (la partie de Criket est vachement longue de mémoire). Je préfère terminer l'anim' de marteau avant toute chose.
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 234

MessagePosté le: Jeu 25 Sep - 20:17 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Fini la partie du parc, avec les flashbacks machin inclus. Pas trop content de certains trucs mais bon, j'ai préféré avancer.
Next ma partie avec Paloma & Iris ainsi que la poursuite sur le toit. (partie qui apparaît avant le parc dans le jeu, mais que j'avais faite après) :fgr

 
Revenir en haut
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 422

MessagePosté le: Ven 26 Sep - 01:07 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Citation:
Paloma & Iris

Polaris et Irma. Oui, je vais la faire jusqu'à ce que vous rigoliez. Alleeez, j'atteeends ! :porte

Revenir en haut
MetalCréa
Vétéran


Inscrit le: 31 Juil 2011
Messages: 1 948

MessagePosté le: Ven 26 Sep - 03:03 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Je croyais que tu voulais te proposer pour donner un coup de main Nemau.
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 234

MessagePosté le: Ven 26 Sep - 18:05 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Citation:
Polaris et Irma. Oui, je vais la faire jusqu'à ce que vous rigoliez

Hihi. (ça me dit rien de l'avoir lu avant par contre) :fgr

 
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 234

MessagePosté le: Ven 26 Sep - 21:05 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Fini ma partie de Paloma. Avec tous les pavés scientifico-médicaux et tout le bordel. zulu
Next la dernière partie de trotter. (sauf maps des neurones)

 
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 234

MessagePosté le: Sam 27 Sep - 12:24 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

trotter, c'est quoi la différence entre MAP013 et savMAP038 ? Les deux sont actives ? :--



 
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 234

MessagePosté le: Sam 27 Sep - 21:02 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Du coup en attendant, je me suis un peu essayé à une map-neurones. :m~
lol j'ai traduit des pages et des pages de texte, et ça représente qu'un seul quart de seulement 1 map sur 4 (cf. image ci-dessus). zulu
Pourtant je vais quand même super vite (ni google ni dico)... zomg ça va être monstrueux le boulot sur cette partie. xD Je m'arrête là pour aujourd'hui j'ai mal à la tête. :8l

 
Revenir en haut
Criket
Vétéran


Inscrit le: 12 Déc 2011
Messages: 1 885

MessagePosté le: Sam 27 Sep - 22:34 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Les maps de trotter, t'as toujours envie de les refaire quarante fois pour tenter tous les chemins possibles :m~ (mais en vrai je suis une feignasse donc je le fais jamais :/ )
Bon courage pour tout traduire. :king
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 979

MessagePosté le: Sam 27 Sep - 22:43 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Je suis en plein déménagement je te reponds demain soir peut être.
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 234

MessagePosté le: Sam 27 Sep - 23:23 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Oquet. :m~

Citation:
t'as toujours envie de les refaire quarante fois pour tenter tous les chemins possibles

Ouais bin moi je l'avais refaite 40 fois, et au bout de 15 fois tu commences déjà à en avoir un peu ras le cul quand même. :porte

 
Revenir en haut
Criket
Vétéran


Inscrit le: 12 Déc 2011
Messages: 1 885

MessagePosté le: Sam 27 Sep - 23:27 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Ah ben forcément, ce que je dis ne vaut que pour un joueur, pas pour un testeur-traducteur-coordinateur acharné. :fgr
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 234

MessagePosté le: Dim 28 Sep - 16:16 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

:link
Fini ma partie de la salle ronde avec les 10 portes. (je laisse de côté celle de trotter pour l'instant, ainsi que celles des neurones qui étaient juste un essai histoire de jauger un peu). Les 10 portes c'était un peu chiant. zulu

Next (jusqu'à nouvel ordre), la chambre finale, que je diviserai en 3 parties : Normal - flashbacks - fins multiples. :m~

 

 
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 979

MessagePosté le: Dim 28 Sep - 18:39 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

sriden a écrit:
trotter, c'est quoi la différence entre MAP013 et savMAP038 ? Les deux sont actives ? :--



 


Alors à priori c'est juste une sauvegarde des couloirs avec les gardes, c'est pas à traduire.

Bravo pour la traduction, bon courage pour la suite.
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 234

MessagePosté le: Dim 28 Sep - 19:00 (2014)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé] Répondre en citant

Merci. Tu parles bien de la savMAP038 ? :fgr
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 20:44 (2017)    Sujet du message: Traduction de La 7e Porte en ENGLÉ [terminé]

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Corvées -> Stand de tir Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page: <  1, 2, 37, 8, 962, 63, 64  >
Page 8 sur 64

 
Sauter vers:  

Index | creer un forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com