FAMAS Index du Forum

FAMAS
Faction armée des makers assoiffés de sang

 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

La langue du petit peuple radioactif
Aller à la page: <  1, 2, 314, 15, 1635, 36, 37  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Repos -> Réfectoire
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
sriden



Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 165

MessagePosté le: Mer 2 Oct - 12:37 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revue du message précédent :

Citation:
Et puis cite-moi un pays aussi intéressant espèce de pédé (et là tu l'as mérité) ! La Bulgarie ? La Roumanie ? Les USA ?

Ce qu'il y a avec l'histoire du japon, c'est qu'il y a toujours eu cette tendance à tout romancer, ce qui pose un gros problème là-bas depuis des lustres au niveau des recherches historiques. Ça existe partout, mais au japon c'est vraiment très poussé (et ça l'a toujours été). Donc d'un côté c'est attrayant, mais de l'autre y'a intérêt de le prendre avec des pincettes parce que voilà. (le 1er empereur Jimmu Tenno par exemple j'ai hésité à le mettre parce que y'a beaucoup de mythes là-dedans, les plus anciens écrits historiques retrouvés datent de vers 600 et quelques après JC)

Sinon moi perso je jure sur la tête de mon dromadaire que j'ai commencé à m'y intéresser à cause des films de Kurosawa :m~ , et non à cause des manga toussa. (j'ai bien regardé des dessins animés du club dorothée quand j'étais petit, mais c'est à peine si je savais que c'était japonais donc bon)

Après c'est sûr, je suis extrêmement désappointé que ça soit devenu une mode et j'aimerais bien que tous les fans de moé crament en enfer, parce que du coup quand je dis que mon intérêt vient des films de samurai, personne me croit. :fgr

Y'a aussi l'histoire de la Chine qui est génialz sinon.

criket > averto pourpre.

Revenir en haut
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 346

MessagePosté le: Mer 2 Oct - 19:00 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

sriden a écrit:
m'y intéresser à cause des films de Kurosawa
Ouais et puis j'ai vu Donzoko, inspiré des bas-fonds de Maxime Gorki, parce que je suis un grand fan de Maxime Gorki, il faut le savoir ça.

...

Nan je déconne j'ai vu Donzoko parce que je pensais que c'était une préquelle de Naruto :fgr
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 165

MessagePosté le: Mer 2 Oct - 19:19 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Ah ouais Gorki, le méchant dans street fighter. :porte
Revenir en haut
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 371

MessagePosté le: Mer 2 Oct - 20:40 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Gorki ?



:porte (n'empêche elle était pas si mal cette série, et puis mettre un vrai trisomique en acteur principal fallait oser)
Revenir en haut
Criket
Vétéran


Inscrit le: 12 Déc 2011
Messages: 1 885

MessagePosté le: Mer 2 Oct - 20:51 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Wtf Gorki le Russe s'appelle Maxime ? Ca sonne vraiment français :o (wikipedia dit maksimovitch mais on va pas chipoter)
Tu parles de quelle série nemau ?
Revenir en haut
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 165

MessagePosté le: Mer 2 Oct - 21:17 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Gogol 13. :porte
Revenir en haut
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 346

MessagePosté le: Mer 2 Oct - 21:43 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

D'ailleurs Kurosawa a aussi fait un film avec l'idiot de Dostoïevski :popcorn

http://movieposters.2038.net/p/Hakuchi.jpg
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Nemau
Vétéran


Inscrit le: 29 Juin 2012
Messages: 6 371

MessagePosté le: Mer 2 Oct - 22:38 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Citation:
Tu parles de quelle série nemau ?
"Corky, un enfant pas comme les autres." La dernière rediff date d'il y a 5 ans, tu peux pas connaître. :porte

Dernière édition par Nemau le Mer 2 Oct - 22:46 (2013); édité 1 fois
Revenir en haut
Criket
Vétéran


Inscrit le: 12 Déc 2011
Messages: 1 885

MessagePosté le: Mer 2 Oct - 22:45 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Effectivement, ça date du déluge :fgr
Thx.
Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 893

MessagePosté le: Jeu 3 Oct - 00:01 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Une autre façon de découper les verbes. C'est celle qu'on trouve dans les manuels japonais.

林檎食べました

林檎=名詞 (めいし)
=助詞 (じょし)
食べ=動詞 (どうし)
まし=助動詞 (じょどうし)
=助動詞 (じょどうし)


Un truc un peu plus dur :
新しかったです

新しかっ 形容詞 (けいようし)
=助動詞 (じょどうし)
です=助動詞 (じょどうし)

A l'origine, 新しかった s'écrivait : あたらしくあった



Un site pour découper les phrases :
http://konisimple.net/tool/hinshi/

Ce découpage permet de bien s'organiser, il parait...

Pour les verbes comme tabemasu ok, mais pour un verbe comme yomu, il se retrouve avec plusieurs formes :
yoma (exemple : yomanai)
yomi (exemple : yomimasu)
yomu (exemple : yomu)
yome (exemple yomemasu)
yomo (exemple : yomou)
yon (exemple : yonda)
Revenir en haut
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 346

MessagePosté le: Jeu 3 Oct - 07:14 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Ok les attaques pour une pauvre blague inoffensive :nonor
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 346

MessagePosté le: Jeu 3 Oct - 07:20 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Une question que je me suis posée récemment, c'est vouloir quelque chose mais pas pour soi.
Vouloir un truc pour soi, c'est facile, on fait par exemple さかな を たべたい ou bien さかな が ほしい.
Mais si par exemple on veut que le chat mange un poisson, on veut quelque chose mais pas pour nous, donc on ne peut pas utiliser たべたい.
Dans le doute, je ferais un truc comme ça ねこ が さかな を たべる こと は ほしい mais ça m'a l'air bancalz.
Vous feriez comment vous ? zulu
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
sriden
Administrateur


Inscrit le: 22 Juil 2011
Messages: 15 165

MessagePosté le: Jeu 3 Oct - 08:33 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Je veux qu'il tienne sa promesse : やくそく を 守って ほしい。Donc je dirais "neko wa sakana o tabete hoshii".

Citation:
Pour les verbes comme tabemasu ok, mais pour un verbe comme yomu, il se retrouve avec plusieurs formes
La base dans yonda (que tu devras mettre en rose) c'est yo, le reste (en bleu clair) c'est la terminaison grammaticale susceptible de varier quoi. :fgr

Sinon pour les films de Kurosawa c'est ce que je disais à Azaki il y a 2 ou 3 ans, faut pas trop me demander parce qu'à l'époque les seuls que j'arrivais à voir c'était les rares qu'ils ont osé passer sur arte dans les années 90. :--
Du coup ça en fait qu'une poignée et ceux cités au-dessus par exemple je les ai pas vus. Après avec le net aujourd'hui je pourrais largement rattraper le coup en quelques clics, mais euh je fais plein de bêtises à la place genre du making. :porte

Revenir en haut
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 893

MessagePosté le: Jeu 3 Oct - 09:38 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Pas dans cette façon de faire de la grammaire japonaise. Ils racontent que "Yonda" était "Yomita" à l'origine, et que petit à petit ça a donné Yonda.

J'ai fait un tableau avec le groupe 1 :
かつようけい 活用形 Formes verbales du groupe 1 Exemples avec éventuellement des じょどうし rattachés au verbe
みぜんけい 未然形 読ま 読まない (ne pas lire)、読まなければならない (il faut lire)、読まぬ (ne pas lire)、読まれる (être lu, passif)
れにょうけい 連用形 読み 読みました (avoir lu, poli)、よんだ (avoir lu, s'écrivait autrefois 読みた)
しゅうしけい 終止形 読む 読む (lire au futur)
れんたいけい 連体形 読む 読む犬 (un chien qui lira)、読む本 (un livre à lire)
かていけい 仮定形 読め 読めば (si on lit)
めいれいけい 命令形 読め 読め (lit !)
いこうけい 意向形 読も 読もう (proposition de lire)

Citation:
Ok les attaques pour une pauvre blague inoffensive Nonor en sueur

Je pensais que ça t'intéresserait.
Ya tout un manuel comme ça, je t'en scanne une page :
Revenir en haut
Roi of the Suisse
Vétéran


Inscrit le: 27 Juil 2011
Messages: 8 346

MessagePosté le: Jeu 3 Oct - 12:53 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

sriden : okidoki lolilol :m~

trotter : bah euh j'aime bien les règles de grammaire, mais cette classification je la trouve pas forcément pertinente, pour moi y'a le radical du verbe et la terminaison qui complète le sens pour faire du passé, de la condition, du factitif ou de la volonté...
Je vois pas le problème au fait que Yomu devienne Yonde, ça me parait assez logique d'un point de vue de la simplification de prononciation zulu
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
trotter
Vétéran


Inscrit le: 26 Juil 2011
Messages: 6 893

MessagePosté le: Jeu 3 Oct - 13:05 (2013)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif Répondre en citant

Bien sûr, j'expliquais juste que si YOMI est un radical selon cette méthode, alors YON doit l'être et pas YO vu que YONda vient de YOMIta.

Citation:
"neko wa sakana o tabete hoshii"

On m'a dit avec "ni".

"watashi ha neko ni sakana o tabete hoshii"
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 10:03 (2017)    Sujet du message: La langue du petit peuple radioactif

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    FAMAS Index du Forum -> Section Repos -> Réfectoire Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page: <  1, 2, 314, 15, 1635, 36, 37  >
Page 15 sur 37

 
Sauter vers:  

Index | creer un forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com